La partie basse de la ville est quadrillée par tout un réseau de cours d'eau, à commencer par le Doubs
qui va se jeter dans la Saône quelques 40 km en aval à Verdun sur le Doubs.
Mais dès le Moyen Age le cours de cette rivière fut capté pour alimenter le canal des Tanneurs,
puis au XIXeme siècle le canal du Rhône au Rhin.

Un projet grandiose de canal à grand gabarit reliant Seurre à Mulhouse fut malheureusement abandonné
dans les années 1998 à la suite d'une campagne d'oppostion engagée par les mouvements écologistes.
De nos jours la navigation marchande est des plus réduites, à cause de l'étroitesse et de la vétusté du canal.
Une activité grandissante de tourisme fluvial d'été a été mise en place depuis quelques années
par la création d'appontements modernes.
Voici quelques vues pouvant vous engager à flâner le long des berges.

The lower part of the city is flown across by numerous water-ways such as the Doubs river
flowing into the Saône river some 15 miles downward at Verdun sur le Doubs.
But as early as the Middle Ages, the river had been collected for the Tanners' canal,
then for the Rhine to Rhône canal in the 19th century.
The scheme of a grand canal was unfortunately abandoned in the years 1998
after a strong campaign of ecologists' opposition.
Nowadays the mercnant flow is most reduced because of the derelict facilities.
T ourism water-cruises are increasingly available in Summer.
Here are some photos to help you wander along the banks.


Une arche du pont roman (XIIieme).
An arch of the Norman bridg (12th C).


Une épave dans le Doubs.
A wreck in the Doubs river.

Une autre arche du pont roman.
Another arch of the Norman ridge.

Canal du Rhône au Rhin ....
The Rhône to Rhine canal ...

en Automne ...
in Autumn...

et en hiver.
and in Winter.



Le Prélot.
The Prélot pond.


Le canal des Tanneurs.
The Tanners' canal.



La collégiale au delà du Doubs en directioin de Falletans.
The collegiate church beyond the Doubs river near Falletans.


Jeux de lumière sur le canal.
Light playing over the canal.


La Fontaine de Guijens (accessible par le canal du
Rhône au Rhin en direction de Brevans).

The Guijens spring, near the Rhône to Rhine canal
on the way to Brevans.



Déversoir du canal.
An overflow channel along the canal.


La Fontaine dite des "Lépreux" et une arche du pont roman.
The so-called "Lepers' s" spring and an arch of the Norman bridge.

La "morte" des Ecorces.
The neaps by the tan mill.

La nouvelle passerelle sur le Doubs.
The new foot-bridge over the Doubs river.




Le "Paquier" inondé.
The flooded "Paquier".



Le pont Louis XV.
Louis XV bridge.



Le camping du Paquier inondé (mars 2006).
The flooded Paquier camp place (march 2006).



Tourbillons dans le Doubs en crue :
Eddies in the flooded Doubs waters
(11/03/2006)


Une plage de sable blanc aux Caraïbes ? Pas du tout: le Doubs prenant glace (Fév 2012).

A sandy beach in the Carribean Islands ? Not at all : the Doubs river freezing (Feb 2012).














Le Doubs pris par la glace (Fev 2012).

The Doubs river freezing (Feb 2012).

Le canal des Tanneurs gelé (Fév 2012).

The frozen Tanners' canal (Feb 2012).

 

Deux mordus précoces au bord du Doubs.

Two forward angling fans on the bank of the Doubs river.

 

 




retour à la page d'accueil